Hm... Lemme give it a try:
Opposite:
From Farsi/ Persian meaning "to destroy, to unmake or to copy", Menmar doesn't tell the story of Enihdan, a crone dying in a village years away from any kind of political reformation, whose life is taken by Meehar, a being whose existence seemed to belong anywhere but unhuman myths and elderly tales. They live separate lives and separate factions and decide to sabotage each other as they deal with unhuman Conformations and mundane journeys to cover up seven mundane daggers which might destroy the entire overpopulated race of Djinns.
Original:
From Farsi/ Persian, meaning "to build, to make or to create", Menmar tells the story of Nadhine, a maiden living in an empire in the brink of a political revolution, whose life is saved by Raheem, a being whose existence seemed to belong only to human myths and children's tales. Together they join forces and decide to help each other in dealing with a human Revolution and a mystical journey to uncover seven magical daggers which might be able to save the entire race of Djinns from extinction.
OMG I LOVED THIS THREAD!