52 / 75
Apr 2016

I learned a bit of German and I know how to say '420 blaze it' in Japanese, if that counts.

Hmmm... I speak Tagalog (a Filipino language), Mandarin Chinese, Malay and English~ xD I'm learning Japanese, so this might make my 5th language.

@monotone_ink I don't know how to say that in Japanese. but even a bit of another Language is always good.

@niczchan I work with someone that speaks Tagalog! and good to know another person that learned Mandarin, the tones are fun! wow! that's a lot of Languages there. but they are always fun to learn

I speak tagalog(Filipino) and english. We did have a japanese as a foreign language class back in 3rd and 4th year highschool. I wish I took it seriously then I could've been watching anime without subtitles. ^_^

The spanish is the same, but some words have different meaning, Like "Panchos" in mexico is a band and in Argentina means Hot-dogs, and in spanish every country or even in the saim country there are words meaning diferent things in my state to the kids we call them "morro" and in other state they call them "huerco", spanish can be a little complicathed.

Sometimes wen I writte a page I think the page on english, or some prases and then traslate, or vise-verse (I don´t know if it is a word on english) and then try to "tropicalise" for the otrer lenguaje (in animation the dubers "tropicalise" the jokes even on anime and change famous people names for local people.

Thanks, I get very sad when Tapastic erased the traslate button, it was berry useful, and so you don´t need to make various series in diferent lenguajes.

EDIT: Rigth this moment I am writing a Haiku for a page, and traslating it to english (from spanish)

that's wonderful! in school our languages was either Chinese or Japanese. and then English because it was something good to have to communicate. did you have that in the Philippines? Cause from the people I speak to in the US they normally have Spanish

@Mikayi Actually, the japanese is something I haven't been able to stay active with since I started my studies at university or later when I started working. I do try to maintain a bit of it. Watching anime doesn't hurt. wink

And going from Swedish to English isn't all that difficult, mainly because we're taught from first grade and grow up very much exposed to both the english language and culture in Sweden. =)

Spanish was much easier, but I live in a Spanish speaking area. I spent a summer in Japan, so when I was there, my Japanese was much better. We were in a rather remote area, not too many english speaking folks, so you have to learn kinda quick if you want to get around...

I'm native Norweginyan but I understand and can speak some Swedish, but Danish is hard.

I've also lived in Japan and I can get by, also working on getting better at translating from Japanese now.

I currently try to learn Russian but the grammar was a lot harder than anticipated, especially conjugation.

I'm a native English speaker with a sort-of fluency in Canadian French. ((Growing up Canadian, especially on the east coast, you just kinda absorb it through daily life, haha)) Grade-school French classes were abysmal though, so I've been brushing up on my own with Duolingo. c: Super fun and useful!

I know snippets of a handful of other languages ((Spanish, Afrikaans, Dutch, etc)) just from traveling, family, etc, but nothing to write home about.

In the Philippine schools, all subjects are delivered in English except for Filipino and history. Some of our words are inherited from Spanish because we were colonized by Spain for hundreds of years.

As I'm half American and half Brazilian, I speak both English and Portuguese fluently. Since I'm at the conversation level at my school, I guess I can consider myself a french speaker? I can definitely carry on a normal conversation at this point. Seems like it's so common for people to be from a different country and use English to be able to spread their work, though! It's interesting to see how global the language has become. (:

@quakeulf Grammar hard in an lauangue, I speak Korean and read and write, just as I do with English but if I go back and actually try to learn English Grammar and Korean Grammar it's a lot more complicated then I realize. I think it's just something that we pick up but never actually think about how those words are used. I could image, but to me all those Languages aside from the Japanese seems hard

@graceroche Is Canadian French different then how they speak in France? I never thought of it before, but I figure I'd ask . it's good to know you know some of different Languages. it's a good experience to learn different things.

@wendybirdx that's wonderful you are both american and Brazilian, you're parents must have spoken both to you? and Conversation is the best part of about a language. I did find that very interesting that English is a basic communication for a lot of sites. it's good that people know at least English, I love the idea that we can be from all over and still communicate.

@maelstrom51210 knowing a bit of another language is always a good thing. and English helps us all communicate.

Well, the languages I can speak other than English are:
Spanish
Chilean (very fluent)
Bolivian
Peruvian
Argentinian
Colombian
Uruguayan
Cuban
Mexican (Not very fluent)
Honduran
Nicaraguan
and... Oh wait....

Oh my! those are a lot of Languages! that's amazing and a lot of dedication! I'm amazed!

True! It's fun to learn other languages~ smile Especially when you wanted to say something secretly just not to let anyone know xD

Yeah, actually! I mean for the most part it's the same but there are some pretty distinct differences. There's a whole article3 about it if you're into that sorta thing, haha~. It's pretty cool how one language can evolve so diversely in different parts of the world.

2 months later

My native language is french and i can speak English and Spanish ( I'm half Vietnamese but i only know a few words :/ )