I personaly don't like it, when it's getting to complicated. Especially writing in dialect. Like, english isn't my first language and it's just a struggle, when I have to read an ultra scottish acent :,) Or when the story has elderly people who spit every second word... It's nice and all but I don't want to have too much of a guessing game to understand the convo.
I liked the way Anfange did it.
They put just some choosen words in the english dialog, to give a hint, that they are german (like: Meine Güte, what did you do?) Also when the characters speak in german, the text uses those things <>