I've always wondered about the sorts of contracts sites like Naver require. The gobbledygook that Google Translate puts out isn't very helpful. But if they are actually an option these are some of my favourites. I will admit that I often had to search out an English translation somewhere. (also, what is Tapastic's policy regarding completed as opposed to on-going works?)
Kisswood- beautifully illustrated manhwa about the what happens to the souls of trees when we kill them off.
http://comic.naver.com/webtoon/list.nhn?titleId=169082&weekday=sat
unofficial translation available at mangafox etc.
Fairy Tail for a Demon Lord (finished) and the ongoing, Wake Up Dead Man, by the same author
-Technologized Norse mythology, and a rather entertaining take on the zombe genre (fairy tale linked)
http://cartoon.media.daum.net/webtoon/view/ataleforsatan
unofficial translation- at batoto
Tower of God- Massive ongoing story about a mysterious tower and those who seek to climb it.
http://comic.naver.com/webtoon/list.nhn?titleId=183559&no=33&weekday=mon
unofficial translation at batoto
Nineteen Twenty One (finished) and ongoing Girls of the Wild
- snappy, character focused stories, great illustration
http://comic.naver.com/webtoon/list.nhn?titleId=206146&weekday=mon
unofficial translation available at mangafox etc.
Trace- a realist/manga influenced take on the sudden emergence of superpowers in the general populace and what it does to people. The art starts off a little shaky, but just keeps getting better, I used to read it mostly for the story.
http://cartoon.media.daum.net/series/list/trace
unofficial translation at batoto
Ideally these would be made available in a language I could read... I've always wondered just how possible it would be to get an author/rights holder to approve a high quality scanlation. If they ever made a physical version of that beautiful job on Yokohama Kaidashi Kikō, I can guarantee I'd buy the series.