21 / 75
Apr 2016

I speak English, some Polish, and I took three years of Spanish in school, but I'm far from fluent in that XD

I speak bad Engish and Spanish. Spanish is my first language :B

Spanish is my native language, I also speak english (duh), some basic chinese and I also took a semester of italian but didnt really learnt much

My native language is Italian, but I know english as well, I can understand French and a little bit of spanish. I'm also used to understand a little bit of hebrew, but I cannot read or write it.

My native language is Swedish (hejsan från Sverige! smiley ), but I'm pretty much fluent in English. I can also understand basic-to-intermediate German, as I studied it in highschool (and also because hey, Swedish and German are both germanic languages - they have stuff in common!), and I'm teaching myself French at the moment - I'm at that point where I can read a joke in French on Twitter and understand most of it, but not the punchline. XD

Beyond that... I understand a few stray phrases in Russian - I can introduce myself, apologise, swear a bit - but I can't read Cyrillic beyond a few letters, and I know about the same amount of Japanese, but can't read their alphabet(s)/syllabaries.

Languages are fun!

Also, knowing Swedish means I can read and understand the gist of most texts in Norwegian and Danish, even if I can't always understand spoken Norwegian and Danish. Norwegian has lots of dialects, some which sound nearly like Swedish except, you know, more upbeat, and some of which are impenetrable to a foreigner. Danish is much the same, only worse.

I only know English but strangely I wanna learn German Spanish n Japanese n I don't know why.
Maybe the languages sound cool to me
THE LAST SAMURAI

Heeey, cool topic.

Yes I've been learning to write + speak Japanese for about the last 7 years and have recently resumed French again to. It would be good to one day be able to translate my comics, but I can bet my butt that that is a loooooong ways off!! :3

@dglisson wow! so English was Second? was it easy for you to learn? and Oh goodness Shakespeare was a difficult text, his plays and all with that context in them I had a hard time understanding him. but English was second to me. that's amazing though.
@sarrowsmith10: that's wonderful I can't speak Feline but I can speak dog. and it's always good to half conversations with animals! that's different Spanish to Japanese. were they easy to catch on to for you?

@gateofselidor really? I thought it would seem like a fun job, at least from people I know here, they want to do those things, but then again they never actually know anything about the job. That's good to hear, I found a lot of English speakers had some issues with it. but it's good you didn't, and yes there are a lot of similarities between the two. Korean and Japanese, but we never had to learn as much Hanja (Kanji) as Japanese students. some words are similar too but not all. it's wonderful you did some basic Korean Module for school!

@Noglastiaa tha'ts a new one! Bengali, I should look that up so I can hear what it sounds like. I'm glad you still know it, I understand, I moved to the US and no one speaks the language it's not useful unless you find someone who speaks it too.

@Vanzish they seems like they are around the same central area or similar. my brother in law is Romanian, he speaks Italian too saying it was easy to learn. but he only taught me a few things like hello, how are you. and then a bunch of bad words. it's a pretty language though. I'm glad to hear it that you'll translate. Me? I may, I need to brush up on my Chinese, but since no one around here learns it, it's hard to find anyone to talk to, and I lost track of my friend who was Chinese. not sure what language to learn next if I do.

@Kyosu really? do you know Sicilian dialect? That's the version I learned. and I heard Italian before too.

@PopteenPrincess really? lol I heard there was different dialects, I'm not sure which one I learned from my class though. but I did have a teacher who used the 4 (shi) and one that didn't like that because of the meaning behind it wanted us to use yon ((sorry my romanji is not good)) not sure if that had to do with where they were from or a superstition she had. and aws but English is a hard language to learn it was hard for me so I understand.

@demthorshie Spanish to Japanese wasn't hard? I was told Spanish is closer to English then it was to Japanese. but you seem to have picked it up well? lol kana and hiragana I can do but I am not good with my Kanji anymore.

@Ringarune Polish is a new one on here. and I've heard that before, I think whe I came to the US they learn Spanish since childhood and most Americans I know don't remember any of it. or just the bad words

@gruetzi really? that's funny, I think my English is horrible. but Spanish is bad too? but still wonderful you know two languages.

@Lee is Spanish closer to Italian? and Chinese wow! I took Chinese the fun part is the tones, the syntax was similar to English but not completely the same.

@sauropasquini I know a little Italian but not enough to get me by. Oh wow! Hebrew? the writing looks difficult and part of the sounds seem hard. you can understand it? can you speak any of it? or say some word?

@AnnaLandin Oh my! that text looks like so much fun. I can't speak Swedish or know anything from that Language. your high school offered german? that's wonderful, I was offered Chinese, English or Japanese.I don't know much French only to ask for Coffee. x.x" but wonderful! you understand so much though.
I'm glad you fine Languages fun, I love learning them cause you learn about the culture too.

@phenomenom9 English seems common for everyone on here which is a good thing. we can understand each other. and I'm sure you have fun with learning them. they seem like all interesting Languages to learn.

@endlessuprising Japanese is fun to learn they have short syllables, but because the similarities with Korean syntax it wasn't to hard for me. so I'm sure you must be having fun with it. French is interesting the way it sounds. yes, I think Translation is hard due to the "spoken" vs "written" and in Comics we have to know a "spoken" version to make sure the language sounds right. written seems more proper.

I started studying German in 5th grade, actually, so last couple of years of elementary school! And then I kept studying it until 9th grade^, and graduated with an A - unfortunately, lack of practise means I've forgotten a lot of it. >.< If you gave me a newspaper in German, I would at least be able to understand the gist of what's being written about.

^Sweden doesn't really have the same kind of highschool-system as the US does. I went to one school for 1st to 6ht grade, then moved to another school for "högstadiet" (which would translate as "highschool", even though it isn't the same as the US highschool) for 7th to 9th grade, and then went to "gymnasiet" for another 3 years - and when you get to the gymnasium-stage, you get to specialise in a specific subject - I chose art, and got a v. basic art school education. ... Note that a "gymnasium"-school in Swedish doesn't actually have anything to do with gym-classes. I have no idea why we ended up with that word for it, but there you go. I only studied Swedish and English in gymnasiet, though - I dropped German classes after 9th grade.

Shi means death, so people generally don't want to use it and 444 is the number of death in Japan.

I speak English as my second language (Swedish is my first) and just a teensy bit of japanese which is a mix of self-taught and classes.

Well, English isn't the first language for either of us. XD For one it's Serbian, and for the other it's Greek. We mostly communicate in English cuz neither speaks the other one's language well enough for a normal conversation. XD Our comic is almost entirely translated to our natives too, but we're working on better phrasing here and there before we post it anywhere.

Also, one of us speaks Italian (although not well anymore from lack of use), and one speaks French and Spanish. We're both currently working on learning Russian, German, and Japanese, which we kinda need for our series.

Finnish is my native language and I'm fluent in english blush
I took some classes in swedish and german while I was in school and some day I'll actually pay effort and learn those two somewhat (at least one of them). Estonian is somewhat similar to finnish, so I can understand some parts of it, but that's all.

I have Dutch as my mother language.
I speak English and enough French on the side.
And a bit German.

I can understand a little, because my wife is from Israel so I get used to a lot of words and way-to-say, but I never start to learn seriously so I don't know how to read or write.

Italian and spaniish are actually pretty similar, if you know spanish you can probably hear an italian speaking and get a rough idea of what he is saying, and yeah, tones were fun but I found to master them pretty hard, probably because my brain kept thinking on spanish whilst trying to talk in chinese D:

I am from México so I speak Spanish and english, When I write I make allmost all the work on spanish but sometimes my wires revolve and I do it in english, some of my pages are on spanish and english, but all the dialogues are in spanish first and dow the spanish dialogue I white it on english and higligth it whit other color so the traslate page is easyer to make

I think Norwegians have an easier time understanding Swedes than vice versa, right?
And Danish is apparently like speaking Norwegian while having a hot potato in your mouth (a norwegian described it that way to me, haha XD)
Hei fra spania ^_^ (men jeg er engelsk)