Honestly... a lot of the English names I give my characters sound silly for me... and this is most likely a language thing since I do not come from an English household. So a lot of names that sound silly to me sound completely normal or 'kinda funny tone' to English speaking people. (I started giving my characters more English names because I wasn't being taken seriously in writing communities because it apparently made my stories feel teenagish or weeaboo sounding... even though I'm Asian...)
Example, I gave my main character the name 'Andrew Perkasin' because that name just sounded god awful ridiculous to me. It was part of the joke for him, that he was trying to be cool but stuck with a silly sounding name, so he keeps making 'artist names' or nicknames for himself.
Apparently though to English speaking readers it's pretty much a completely normal name.
Edit: Heck there was a book I wrote as a kid, where there were characters that were animals that could turn into humans, but because animals are more prone to communicating through sounds than an actual language their names were all sounds. Like "Echo, Whisper, Bellow, Clamour, Mutter" and those to me STILL sounded less silly than a lot of English names I hear.