20 / 82
Oct 2019

It looks like some people are confused on how to pronounce my character's name. It seems so different, so...


If your character's name is normal, that's fine; but what if your character's name is so different, it's hard to pronounce?

As I posted below, last names are also allowed.

  • created

    Oct '19
  • last reply

    May '20
  • 81

    replies

  • 4.6k

    views

  • 42

    users

  • 104

    likes

  • 5

    links

Frequent Posters

There are 81 replies with an estimated read time of 8 minutes.

This response made my day.

My characters:
Reign: "rain"
Hawk: "hawk" like the bird
Wren: "ren" also like the bird
Zilck: "zil-ck" like its spelled
Laird: "lay-erd"

I feel like all my names are pretty straight forward.

I think mine are pretty easy... Shion is Shee-ohn. Senri is... Sen-ri.

Some of the alien names might be a bit weird.

Dietre is pronounced Dee-tray.
Latorre is La-tour
Ognjen is... well that's a bit harder https://forvo.com/word/ognjen/6
Mpenth is pronounced em-penth
Rztdreka is pronounced Rizt-dreh-kah
Oluzsti is Oh-luuz-stee
Sezdri is Sehz-dree
Zakril is Zah-kreel
Orcusian is pronounced like Or-cus-i-an (does not rhyme with Russian)

I think that's everything...

Jeepers, @Cavechan! "Ognjen" is so hard to find, I can't even find the pronunciation in the link you gave us! You're good. Maybe it's pronounced with a silent G?

Well, here are some weird names in my stories:

Bovizo: Baw - Vi - Zo
Xerksal: Zerk - Soul
Airis: Air - Iss

Huh. Your pronunciation for that name reminds me of an electronics company called Vizio.

This is a clever kind of thread :smiley:

Some of mine have odd names:

Mysaphia: My-SAH-fee-ah
Tarow: TA-rah-ow
Saldry: Saul-dree
Enne: N (like the letter of the alphabet)

Most are obvious. Query, red, Blue, ect.

But Build-a is pronounced

Build- AH

Well, I'd like to know myself :joy:

I made all the names (people, places) of a whole region start by glottal stop + consonant, only to realize that I could not pronounce some of the names (glottal stop + N for example is almost impossible for me to say).
Good think I never speak about my comic vocally :grin:

Most of mine are pretty ordinary English-type names or words. Will, Adell, Isaac, Irene, so forth.

Only a few are a bit more historic:
Hydros and Noire

And then there's some that I'm sure my readers think I'm trolling them
Rhys, Lien, Arluin and Viau.

Rhys is kind of like "reese" but not? It's got that "h" sound so it's softer. Lien - read the story for the joke2 lol. Arluin "are-looooo-n" - the "in" sound at the end is soft, so it's truncated to "n". And Viau is highly pronounced as "veee-OW" mostly.

I always thought my names were straightforward, but I can imagine some being pronounced wrong.
Nyota: En-Yo-Ta
Nyct: Basically Nick with a T at the end; from Nyctophilia/Nyctophobia
Tempus: Tem-Pus(short U)
Vivace: Vee-Vah-Chey
Maly: Pronounced like the name Molly

I think one thing that can be hard to portray in pronunciations is stress. You might pronounce the vowels and consonants correctly, but the stress will be on the wrong syllable.

:grinning::shook_01: I see that this thread's getting popular despite the number of replies we've giving each other. So... :smug_01: I'm allowing last names (surnames) to the mix, too!

Mine are pretty simple though one could confuse some of them.
Elliot: el - ee- uht
Tyler: what, have you never met a tyler before?
Lara: lair - ra
Otar: Oh - tar
Ire: eye - er, like fire without the f
Urt: like "hurt" without the h
Ira: eye - ra
Inu: ee- new

I always want to drive a Nyota! (I'm just playing, don't take it too seriously).
Vivace sounds like a name who's got her's from a flower! I like it!

Like Moltar? From Space Ghost?

I had an older comic with a species of cats that had their own language so I ended up with an Ahzila Vlamean pronounced like

Space Ghost: coast to coast? Sure, tbh I've never really seen the show. The thing about her name is that it's based off the word water but I didn't want to be pronounced _ Ah-ter_, because the character's a goddesses not an semiaquatic mammal.

Not the comic I'm posting here, but in another cursed comic I had a Character named Stephen (Steff-in) who gets absolutely livid when people call him Steven. His wife's ex husband is named Steven, pronounced as such. Also he is a squirrel.

Because I like squirrels :chipmunk:

You just had to use the names that sound close to each other. :stuck_out_tongue_winking_eye::grinning:
Steven Spielberg and Stephen Hillenburg (:sob:).

Mortimer is probably the default spelling, Mawr-ti-mer according to Behind the Name. I spell it with a slightly stronger t because of how portuguese phoenetics work though, but that's a personal thing.

Veriesin is Ver-ay-e-seen. She's supposed to be a combination of Vera and Taliesin but I actually didn't know how the stressed vowel was spelled for the longest time(Taly-es-sin), it still works but it's not how I spell it at all since her nickname is just Veri.

All the Amberhobs are their nouns separated if applicable, so Spinel-thorn, just Fangs, etc. Audrey is also the same spelling as the normal name.

Elise is a variation of Eliza that's been part of my stories for some time so I don't remember exactly why it was changed, spelled El-iss. A very VERY silent E at the end.

That's just the main characters though. Everyone else generally is spelled the way you read them (except maybe Quasannon(Quas-annon like Rhiannon) with no big changes - on the comic. In the larger universe there's a lot of weird ones that'd take too long to talk about.

To be fair and honest I just read your name as voltron valdson xD; My brain just speed reads it and put it to something familiar. I know it's not, but now it's stuck.

i notice a lot of my friends call my main character Jr, Jay-Arr... guys... his name is "Junior" is not hard QwQ

For what it's worth, I always choose names that are easy to pronounce. I choose names that are pronounced as they are written. For example, the main character in my comic is called 'Zcvytrwplmj Kglqxvz'.

the pronunciation of elisha seems to be kinda debatable? at first i heard his name in my head like ell-ee-sha but now i pronounce it like ee-lie-shuh (which i hear is the correct way?)

'I' being pronounced /aÉŞ/ when there is no etymological reason to do so makes me cringe so bad, I would advice against using it in case of doubt. I hear so many horrible /aÉŞ/ on the radio where I am (/aÉŞ/shmael, /aÉŞ/taly, /aÉŞ/rak etc.. ARGHHH!

English is not my first language though, so I have no idea which one is the most common, or if both are accepted, for this specific name.

I have a character named Foreas that some people don't know how to pronounce, but it's pronounced like "four-E-us"

I would think that Elisah would be pronounced ee-lie-shah and Elisha pronounced other way. To me Elisha ending in an a looks like a girl name while a name ending in ah looks like a boy name, that is just how I would see that name.

In one of my comics the names are pretty straight forward. Iggy and Eugene, in the other one maybe not so much.

Hadi- Ha-dee
Ghaleon- Gal-ēän

The site has a couple of sound clips so you can hear the actual pronunciation. :slight_smile:

When I saw the name Ognjen, I was like "THAT'S IT. THAT IS THE CHARACTER'S NAME." I felt it fit perfectly.

Here he is:

i think i read that elisha is a biblical male name when i checked so it probably predates the "ending in a = girl name" thing

My main characters all have at least some Japanese in their names. ^^
Japanese "r" sounds are slightly rolled like in some dialects of Spanish, so they sound soft like "l"s.

Natalie Himura - NA-tuh-lee hee-MU-lah
Hayato Igarashi - HAH-yah-tow ee-GAH-lah-shee
Jin Umino - jeen OO-mee-noh

Japanese gets mispronounced all the time, but if you know Spanish the vowels and consonants are mostly the same, though the stress tends to go in a slightly different place. :slight_smile:

haaaaa twaw name pronounciation is weirrrrrd

theres a whole Thing in the story abt cath's name being mispronounced. her real name is cethlenn (sounds like kettlin'), but bc shenanigans balor calls her cath.

and ive always pronounced balor as bah-lore, emphasis on lore, but i heard an irish dude say it in a podcast as bay-lore, emphasis on bay, and its like A: am eejit, B: I COULDA BEEN MAKING BAE-LOR PUNS THIS WHOLE TIME

indech is in-de(gutteral), the 'ch' pronounced like the 'ch' in 'loch,' and fual is foo-awl, emphasis on awl